謝鎮西道敬仁“文學鏃鏃,無能不新”。
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。恻怛之心,痛疾之意,伤肾干肝焦肺,水浆不入口,三日不举火,故邻里为之糜粥以饮食之。夫悲哀在中,故形变于外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。
…相关:手滑全点金钱了[无限]、穿入小说后,拳头硬了【穿书】、大人的世界、暗恋是一种驯服、偏执男配只想要我(快穿)、你不会暗恋我吧、神话学院、亲爱的,我爱你、土墙上的观音掌、打游戏不要谈恋爱
桓溫行經王敦墓邊過,望之雲:“可兒!可兒!”
王長史登茅山,大慟哭曰:“瑯邪王伯輿,終當為情死。”
孔文舉有二子,大者六歲,小者五歲。晝日父眠,小者床頭盜酒飲之。大兒謂曰:“何以不拜?”答曰:“偷,那得行禮!”
…