祭王父曰皇祖考,王母曰皇祖妣。父曰皇考,母曰皇妣。夫曰皇辟。生曰父、曰母、曰妻,死曰考、曰妣、曰嫔。
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
桓溫行經王敦墓邊過,望之雲:“可兒!可兒!”
…标签:Air、我不想查案,我只想和郎君睡觉[快穿]、我开局震惊了女帝
相关:重逢的故事、星星落了、当我穿回修罗场以后、我靠奖学金过活[穿书]、高嫁(重生)、霜升记、我来过你的无人之境、罗德岛干员不想营业、国漫cos、凤凰涅槃
亨狗于东方,祖阳气之发于东方也。洗之在阼,其水在洗东,祖天地之左海也。尊有玄酒,教民不忘本也。
有忧者侧席而坐,有丧者专席而坐。
舊以桓謙比殷仲文。桓玄時,仲文入,桓於庭中望見之,謂同坐曰:“我家中軍,那得及此也!”
…