诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
鲁庄公及宋人战于乘丘。县贲父御,卜国为右。马惊,败绩,公队。佐车授绥。公曰:“末之卜也。”县贲父曰:“他日不败绩,而今败绩,是无勇也。”遂死之。圉人浴马,有流矢在白肉。公曰:“非其罪也。”遂诔之。士之有诔,自此始也。
…相关:爱在黎明破晓时、替嫁豪门后我咸鱼了[穿书]、回忆之命、见月亮灯、爱嗔痴、突破次元壁我选择逃离横滨、非运气玩家、公主的一生、沉舟成双、[时光代理人乙女]与时同眠
凡为人子之礼:冬温而夏清,昏定而晨省,在丑夷不争。
王長史與大司馬書,道淵源“識致安處,足副時談。”
…